В 2017 году самыми популярными детскими именами в Германии были: Мари, Софи, Александр и Элиас, сообщает Общество немецкого языка.

Однако некоторые родители выбирают для своих детей необычные имена. Например, увлечение многих немцев сериалом «Игра престолов» привело к тому, что в детских садах все чаще появляются Кхалиси и Тирионы.

Однако креативность при выборе имени не всегда уместна. В Германии имя должно быть одобрено государственным регистратором.

Имя могут не принять, если по нему нельзя определить пол ребенка. Например, имена Эшли, Джордан и Морган в Германии запрещены.

Но есть и другие аспекты, на которые обращают внимание госрегистраторы – прежде всего на то, чтобы в будущем имя не стало предметом издевательств и оскорблений. Ребенок не может себя защитить в младенческом возрасте, поэтому на защите его интересов стоит государство.

В Германии запрещены следующие имена:

  • Усама бен Ладен
  • Адольф Гитлер
  • Иуда
  • Люцифер
  • Сатана
  • Том Том
  • Вальдмайстер (Waldmeister)
  • Штеренфрид (Störenfried)
  • Боруссия
  • Граммофон

Однако все странные имена внести в список невозможно, тем более что их количество растет с каждым годом. Поэтому непривычные имена, которые не нанесут ребенку особого вреда во взрослой жизни, регистраторы использовать разрешают, например:

  • Пепси-Карола (Pepsi-Carola)
  • Синдерелла-Мелоди (Cinderella-Melodie)
  • Алеммания
  • Мэтт-Игл
  • Виннету (Winnetou)
  • Иисус
  • Леонардо да Винчи Франц
10 имен, которыми запрещено называть детей в Германии обновлено: Август 30, 2018 автором: Виктория Холоденина

Это также будет вам интересно

Видео germania.one

Читайте нас в "Яндекс Новости"
Нажмите, чтобы поделиться новостью

Выскажи своё мнение

Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

  • Северинова Гузаль

    Я сама узбечка назвала свою дочку Ayya Мы даже подумать не могли что мы приедем в Германию и будем жить здесь. в переводе имя ayya это яйцо только пишется она по-другому озвучание одно и тоже в детском саду нам сказали чтобы мы не меняли имя дети привыкли необычному имени моей дочери

    07.02.2018 в 15:37
    Ответить
    • Aksana Nyman

      Яицо звучит как « ай» или « айя» а имя вашей дочери переводится как детский возглас когда что-то болит например ?я извиняюсь, что вас поправила?

      07.02.2018 в 17:03
      Ответить
  • По немецк яйцо "Ei" если что 🙂

    07.02.2018 в 16:59
    Ответить

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Реклама
Читать дальше