Досуг: О фильме "На западном фронте без перемен"

Schlamm und Blut, или Картины обречённости

Реклама

1917 год. Пауль Бергер и его друзья, вдохновлённые патриотическими речами, вступают в ряды славной германской армии. Впереди их ждут полтора года бесконечной "окопной" войны, грязь, кровь, мясо, смерть.

Очередная экранизация одного из самых ярких антимилитаристских высказываний в литературе XX века. Экранизация, которая хочет не только заново актуализировать прекрасный роман Эриха Марии Ремарка, но и дать ему наиболее объёмное и точное изображение. Притом что сам по себе текст немецкого классика здесь - это больше материал и не более чем основа, на которой возводится новая история со знакомыми именами.

актер в военной форме на фронте
фото: howardforfilm.com

В фильме отсутствуют некоторые важные моменты книги (к примеру, отпуск Пауля), сама история друзей и их отношений на фронте сведена к череде потерь и смертей, а сама история вводит новых персонажей и обретает дополнительную монтажную линию (сегмент о подписании перемирия в Компьенском лесу), звучащую контрапунктом и усиливающую тот тупой, "мясной", невыносимый в своей бессмысленности трагизм, который своими телами переживают Пауль, Качинский и другие.

Однако эти изменения в тексте, сделанные для экранизации, явно в какой-то мере упрощают картину. Перед зрителем - классическая, традиционная повествовательная форма, существующая в рамках привычных схем. Форма, которая всё же и здесь - от довольно внушительного хронометража ли, от чего-то другого? - свелась к набору сцен, медленно перетекающих друг в друга, но существующих словно автономно. Каждая из них лишь заявляет определённый тезис, классически, без авангардных причуд, с подчёркнутым эстетизмом реализует его - и сменяется другой. За этим нет глубины, основательного взгляда, есть только перебирание нужных элементов схемы, истории классического романа воспитания и гибели героя.

То же и с актёрами, которые в своей реалистической работе создают яркие образы. Но образы эти так же - лишь драматургически выписывают нужное чувство в нужный момент, и нет той необходимой связи между состояниями, между сценами, которая появлялась бы не в сознании зрителя (когда он сам вписывает пронзительную драму, глядя в трагичные глаза персонажа, слушающего письмо своей жены), а в самой материи фильма, в его монтажных склейках.

актеры в фильме на западном фронте без перемен
фото: culturebase.org

И так классическая структура хоть и выстраивает внятный и понятный нарратив, но лишь позволяет скользить по драматической составляющей кино-текста. (Для сравнения - экранизация романа 1930-го года куда более последовательно показывает медленное сползание героев в нескончаемый кошмар бессмысленных боёв и их медленное умирание).

Оттого в какой-то мере фильм предстаёт грандиозным шоу, которое в первую очередь хочет удивить зрителя, поразить. Поразить именно подчёркнуто трагическим тоном, обречённостью каждого и - особенно - картинами войны.

Да, фильму удаётся создать яркий и невыносимо пугающий образ боёв позиционной войны, сам по себе образ Первой Мировой, которая прямо и нагло рифмовала грязь и кровь, мясо и сталь. Сцены поразительны в своей натуралистичности, жестокости, брутальности. Они красивы.

И здесь хочется вспомнить довольно интересное наблюдение. Да, всякий фильм о войне - это антивоенный фильм. Но не всякий антивоенный фильм является таковым в полной мере. Эту немецкую экранизацию романа "На Западном фронте без перемен" сложно назвать апологией войны, наоборот, её антивоенный пафос явен и проговаривается фактически в каждой сцене.
Но сами эти картины боёв, прекрасно снятые картины, заставляющие вспомнить лучшие образцы батальных сцен в кино (от Пабста через Кубрика к Спилбергу), - эстетизируют происходящее и дальше.

кадр из фильма на западном фронте без перемен
фото: freitag.de

Танк давит солдата, заживо горит товарищ Пауля, в грязи валяются куски человеческих тел, солдат, кому оторвало обе ноги, просит о помощи, солдату снесло полголовы, немец забивает француза насмерть каской, солдата разрывает на части от попадания снаряда. Невыносимые сцены, существующие в рамках динамического действа, становятся частью некоторой художественной целостности, бросающей тень эстетизма на весь ужас.

Всякое изображение войны на экране, показанное классически, в рамках жанра, внятной и динамичной истории рано или поздно начнёт утверждать идею войны в сознании, укреплять её романтический флёр. И только последовательное утверждение полной трагичности и бессмысленности действа спасают немецкий фильм от перехода столь зыбкой грани между болью от войны и болью для войны.

Печально, что финал этого фильма в определённых деталях отличается от финала книги. Да, оба они утверждают всё ту же идею бессмысленности бойни, войны как таковой, войны всякой. Но роман в своём завершении полон беспросветного, обезоруживающего отчаяния, отчего впору как пророчество, предсказание или предупреждение в конце его добавлять горький финальный титр картины Пабста "Западный фронт, 1918 год" - "Ende?!" Финал же фильма Бергера в какой-то мере полон надежды и освобождения. Может, так оно и к лучшему.

О фильме "На западном фронте без перемен" обновлено: 12 декабря, 2023 автором: Анна Шугарей
Нажмите, чтобы поделиться новостью
Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.

Последние новости