которая вызывает споры из-за расизма. Станция "Моренштрассе" (Mohrenstraße) может стать "Глинкаштрассе (Glinkastraße — "улица Глинки") в честь российского композитора Михаила Глинки, который умер в Берлине.
Об этом пишет газета Der Tagesspiegel.Старое название вызывало споры из-за расистского подтекста. Слово "Mohren" - устаревшее обозначение для темнокожих людей.
Название улицы дает отсылку к тем временам, когда в этом районе размещали рабов, привезенных из АфрикиТеперь станция получит название в честь соседней улицы Глинки, названной в честь русского композитора Михаила Глинки."Как компания без предубеждений и один из крупнейших работодателей столицы, BVG отказывается от любой формы расизма или другой дискриминации", - отметили в компании.Как сообщает газета Die Welt, в последние годы не раз вставал вопрос о переименовании улицы Моренштрассе.
Этого, в частности, требует Общественная организация "Инициатива для черных людей в Германии". На фоне протестов против расизма, начавшихся после гибели при задержании полицией афроамериканца Джорджа Флойда в США, дискуссия возобновилась.Ранее "Страна" писала, что Twitter удалил из своих кодов термины "хозяин", "раб" и "черный список".
Читайте также
- Готовился ли Сталин к нападению Гитлера летом 1941 года
- Термоядерный ударный орёл
- Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет. «Генералы Англии ничего не предприняли для наступления, в то время как Россия истекает кровью за нас». Герберт Уэллс