Общество: Топ-12: слова русского языка немецкого происхождения
Фото: flickr.com

Практически любой язык постоянно меняется и развивается. Новые термины и понятия настолько прочно входят в оборот, что люди совершенно не замечают, что не так давно того или иного слова в их речи совсем не существовало.

Реклама

Конечно же, обязательно найдется тот, кто скажет, что заимствованные слова только засоряют язык. И все же существует целый ряд германизмов – слов немецкого происхождения, – которые давно появились в русском языке и без которых, теперь уже, сложно представить нашу речь.

Бутерброт

Это слово, известное каждому русскоговорящему человеку, хорошо прижилось в русском языке. И несмотря на то что слово бутерброд (нем. Butter – масло и Brot – хлеб) немецкого происхождения, сами немцы никогда его не употребляют, заменяя словосочетанием Belegtes Brot.

Рюкзак

«Спинной мешок» – именно так можно дословно перевести слово рюкзак на русский (нем. Rücken –спина, Sack – мешок).

Шлагбаум

Еще один гость немецкого происхождения в русском языке – (Schlag – удар, Baum – дерево). В своей же речи немцы заменяют его другим – Schranke.

Вундеркинд

А вот этим германизмом легко и просто в русскоязычном пространстве характеризуют очень умного ребенка с неординарными способностями – (нем. Wunder – чудо, Kind –ребенок).

Ярмарка

Вряд ли кто-то задумывается над тем, что это слово тоже заимствованное (нем. Jahr – год, Markt – рынок), помогающее избежать длинных словосочетаний, описывающих ярмарку.

Бюстгальтер

Также германизм, обозначающий буквально «поддерживающий грудь» – (Büsten – женская грудь, Halter – держатель).

Парикмахер

Раньше в Германии так называли людей, которые делали и продавали парики – (Нем. Perücke – парик, Macher – тот, кто делает).

Циферблат

Листок с числами – так переводится с немецкого слово циферблат – (Ziffer – число, Blatt – лист).

Курорт

Словом курорт в русском языке принято называть места и дома отдыха, санатории и здравницы – (Kur – лечение, Ort – место).

Ландшафт

Точно так же звучит это слово и в немецком – (Land – земля, -schaft – в данном слове – суффикс).

Перламутр

«Мать жемчуга» – вот что означает слово перламутр, произошедшее от немецкого (Perlen – жемчуг, Mutter – мать).

Штука

Нем. Stück – именно это слово стало прародителем русского – штука.

И это только короткий список множества немецких слов, навсегда осевших в русском языке.

Топ-12: слова русского языка немецкого происхождения обновлено: 13 мая, 2021 автором: Наталья Роговая

Это также будет вам интересно

Нажмите, чтобы поделиться новостью
Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.

Последние новости