Идею переименовать одну из станций берлинского метро в «Улицу Глинки» раскритиковали, заявив, что русский композитор Михаил Глинка был антисемитом.
Немецкая газета Bild написала статью о Глинке, в которой указала на то, что известный композитор XIX века был националистом и антисемитом.
Другая газета, Berliner-Zeitung, разобрала оперу «Князь Холмский», к которой Глинка писал музыку и в которой «речь идет о заговоре евреев», «желавших проникнуть в русское правительство и духовенство и разрушить их изнутри». «Сюжет антисемитский, даже если антисемитизм был широко распространен и принят в то время,— комментирует сюжет оперы историк из берлинского Университета Гумбольдта Ян Клас Берендс.— Я не считаю, что мы обязательно должны избавляться от названий улиц или станций по имени таких людей, как Глинка, но переименование станции в его честь сейчас — совсем другое дело».
Несколько дней назад Берлинское управление городского транспорта (BVG) сообщило о намерении изменить название станции «Улица мавров» (Mohrenstrasse) на «не расистское», а именно «Улица Глинки», так станцию собирались назвать по одной из расположенных рядом улиц.
Читайте также
- Готовился ли Сталин к нападению Гитлера летом 1941 года
- Термоядерный ударный орёл
- Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет. «Генералы Англии ничего не предприняли для наступления, в то время как Россия истекает кровью за нас». Герберт Уэллс