Это модно: новые слова немецкой молодежи 2016 года

Реклама
24-11-2016

В Германии подвели итоги конкурса «Молодежное слово года», в котором за первое место боролись появившиеся в лексиконе молодых немцев забавные слова.

Конкурс был основан девять лет назад издательством словарей Langenscheidt. В этот раз на суд жюри, состоящего из лингвистов, педагогов, журналистов, блогеров и представителей целевой аудитории - школьников и студентов, были представлены тридцать терминов.

Критерии отбора - креативность, степень распространения, а также повлиявшие на возникновение общественные и культурные события.

В прошлом году победителем словесного соревнования стало определение человека, не расстающегося со своим гаджетом: «Smombie» — оригинальный гибрид, образованный из слов «смартфон» и «зомби».

Реклама

На нынешнем конкурсе «золото» досталось не вполне внятному, но довольно модному словосочетанию "fly sein", обозначающему что-то вроде «полного улета» или «полного отрыва» - только, по всей видимости, еще полней. Вот еще несколько наиболее ярких «претендентов»:

Hopfensmoothie

Речь идет вовсе не о смузи в общепринятом понимании, то есть не о напитке из выжатых фруктов, овощей или ягод. «Хмельной смузи» - так некоторые юноши и девушки иронично называют пиво.

darthvadern!

Этот глагол используется в общении с родителями. "Я твой отец", - говорил сыну Дарт Вейдер, перешедший на темную сторону Силы персонаж «Звездных войн». Теперь папа продвинутого немецкого подростка, предваряющий свои нравоучения словами вроде: «Я устанавливаю правила, потому что я твой отец!», может услышать в ответ: «Ох, опять ты дартвейдерствуешь…»

Googleschreiber

Очередная игра слов. Kugelschreiber — шариковая ручка. «Гуглописами» обзывают пользователей, которые вместо поискового слова в Google вводят URL-адрес, теряя при этом драгоценные секунды для важных дел в Facebook или Snapchat.

Реклама

Dumfall

Пролил кетчуп на рубашку? Споткнулся, запутавшись в собственных ногах? Молодежь подобные инциденты характеризует как "Dumfall" (от dummer Unfall — "нелепый случай") Все сегодня вооружены смартфонами, поэтому часто жертвы конфузов становятся героями видео в Сети быстрее, чем успеют встать или попросить салфетку.

Yologamie

Данный неологизм возник из молодежного слова 2012 года "YOLO" (английская аббревиатура выражения "You Only Live Once" - «Ты живешь только один раз»). Моногамия — это отношения с одним человеком. "Yologamie" - это «свободный график».

Tindergarten

Искаженный "Kindergarten", то есть «детский сад». Tinder — приложение для мобильных платформ, с помощью которого заводят романтические знакомства, Garten — «сад». Таким образом, Tindergarten — это коллекция контактов для Yologamie. Цветник, который всегда с собой.

Swaggernaut

Так называют того, кого считают модным, спортивным, привлекательным, умным, и с миллионом подписчиков на Instagram. По-английски Swagger — «шикарный», а Astronaut как бы намекает на крутизну космического происхождения.

Tintling

Так говорят о людях с большим количеством татуировок. Суффикс -ling придает уменьшительно-ласкательный оттенок слову Tinte — "чернила". В биологии этот термин встречается в названии вида грибов «Навозник чернильный».

Analog-Spam

Несмотря на цифровой прогресс, в почтовые ящики немцев по-прежнему попадает бесчисленная бумажная реклама. Годные только разве что только для макулатуры каталоги, письма и проспекты креативная молодежь окрестила «аналоговым спамом».

Реклама

Статьи по теме

Смотреть всё
Ошибка загрузки данных

Читайте также